On International Holocaust Remembrance Day: Morro Rock, the Golden State's "Gibraltar of the Pacific", is an extinct volcanic peak rising 576 feet above the ocean. First charted by Juan Cabrillo in 1542, it is now a protected home for the endangered peregrine falcon.
Many, many years ago, Abq Jew and his parents, Richard and Roselyn Yellin, of blessed memory, spent a wonderful, long weekend at Morro Bay. We rented a cabin that looked out over the bay, and Abq Jew recalls spending a lot of time just gazing at Morro Rock.
Many years ago, Abq Jew and his wife and his parents drove down from Sunnyvale to Morro Bay, to have dinner at the half-way point with our dear friends, Mike and Jean Schuster of Los Angeles, of blessed memory, whose twin daughters Laurel and Carol - talented musicians who would be about Abq Jew's age - are also, alas, of blessed memory.
Mike and Jean were about the most wonderful people Abq Jew has known. Both Laurel and Carol predeceased them. Laurel was lucky enough to marry and have a child, a son (now a musician / accountant in Victoria, BC. And married!). Carol was fortunate to find a partner; but no children.
Who will remember the wonderful Schuster family once Abq Jew is himself of blessed memory?
Binim Heller asked himself the same question - only it was about his sister Khaye, who was among the many, many murdered in the Holocaust. His answer was a poem, "Mayn Shvester Khaye."
Israeli singer Chava Alberstein was born (1947) in Szczecin, Poland. Her family moved to Israel when she was only four years old, and she grew up hearing Yiddish. She knew fellow Pole Binem Heller (1906-1998) personally.
Ms Alberstein set "Mayn Shvester Khaye" to music. In 1998, she recorded it, with the Klezmatics, in the album "The Well."
The words (see below) of Binim Heller's poem alone are enough to bring Abq Jew to tears. When combined with Chava Alberstein's melody - the song breaks Abq Jew's heart every time he hears it. Who will remember?
Mayn Shvester Khaye by Binim Heller
My sister Khaye, with the green eyes
My sister Khaye, with the black braids -
The sister Khaye, who raised me
In the house on Smotshe Street with tumble down steps.
Mother left the house at dawn
When there was hardly light in the sky.
She went off to the shop, to earn
A wretched penny's worth of change.
And Khaye stayed with the brothers,
She fed them and watched over them.
And she would sing them pretty songs
At nightfall, when little kids get tired.
My sister Khaye, with the green eyes
My sister Khaye, with the long hair –
The sister Khaye, who raised me
She wasn't even ten years old.
She cleaned and cooked and served the food,
She washed our little heads
All she forgot was to play with us --
My sister Khaye with the black braids.
My sister Khaye with her eyes of green
Was burnt by a German in Treblinka.
And I am here in the Jewish state:
The very last one who ever knew her.
It's for her that I write my poems in Yiddish
In these terrible days of our times.
To God Himself she's an only daughter,
In heaven she sits at his right hand.
This week, we citizens of the world remember those we've lost in the Shoah on International Holocaust Remembrance Day. We Jews of the world end the week with Shabbat Shirah - the Sabbath of Song, when we remember our crossing of the Red Sea. And right in between is Tu b'Shevat - our New Year of the Trees.
May deep sorrow always give way to great joy.
No comments:
Post a Comment