זֹאת חֻקַּת הַתּוֹרָה אֲשֶׁר צִוָּה ה׳ לאמר
Back in March, the Taste of Torah Blog told us
The ritual of the red heifer is confusing,
self-contradictory, arcane, and downright bizarre.
But this is far from a new or modern observation.
To which Abq Jew replies
Of course it doesn't make sense! It's a hok (חק)!
In reply to which Abq Jew hears you ask
What's a hok (חק)?
OK, here goes.
A hok (חק) is a statute ...
as opposed to a mishpat (משׁפּט),
which is an ordinance.
as opposed to a mishpat (משׁפּט),
which is an ordinance.
Doesn't that clear it up? OK ...
The Rabbis taught in a baraita (an outside-the-Mishna law from the same era) that a mishpat is a commandment that we would have figured out even if the Torah had not commanded it. Examples include the laws about murder, rape, pillage, and similar inappropriate behavior.
But a hok is a commandment that we never, ever could have figured out by ourselves, because it (mostly) doesn't make sense. Examples include the laws about shatnez (can't wear linsey-woolsey), halitzah (get out of marrying your sister-in-law after your brother is Photoshopped out of the picture), and similar mishegas (that's a technical term).
But the classic hok of all hukim is the Red Heifer.
So let's talk about Hobbes, Locke, and Rousseau.
Aha!
Abq Jew saw that look of excitement on your face!
Abq Jew saw that look of excitement on your face!
Right through Al Gore's Internet!
But we (and generations before us, and probably generations after us) must ask the question
Why do we follow the Torah?
The classical answer is
We follow the mishpatim (ordinances) because they make sense.
We follow the hukim (statutes) because ... G-d said to.
Abq Jew, however posits
We are used to the mishpatim, so we believe they make sense.
But the mishpatim really make no more sense than the hukim.
We follow both hukim and mishpatim because ... G-d said to.
So, Abq Jew hears you ask
What does the Red Heifer have to do with the Ladybug?
Incongruously, the Mostly Kosher Blog (which has, alas, gone dormant) has an answer!
In Hebrew, a ladybug is known as
פרת משה רבנו - Moshe Rabbenu's Cow
Let's take a hike on this appellation trail. Whence could this name possibly derive?
From Rashi, of course.
Rashi comments that the Red Heifer was to be brought specifically to Moses, and would be forever associated with him.
And so, says Mostly Kosher,
So what would a Heifer named after Moshe be called? Moshe Rabeinu's cow! If this midrash is to be accepted, then all red cows, were probably nicknamed "Moshe Rabeinu's cow".
It is not a large leap of the imagination from a Red Heifer to the ladybug. Both are red, and the ladybug has spots like a cow. Hence I speculate that over the centuries the ladybug got the nickname of the Red Heifer, but the origin has been forgotten
Shabbat Shalom, Albuquerque!
Good Shabbos, New Mexico!
No comments:
Post a Comment